[แปลเพลง] JOY (조이) of Red Velvet - Je T’aime : ฉันว่าฉันรักคุณเข้าแล้วล่ะ


แม้ตอนอยู่กับเมมเบอร์คนอื่นๆ ในวง JOY (조이/จอย) มักจะมีภาพลักษณ์เป็นสาวสวยคาริสม่า ทว่าก็ปฏิเสธไม่ได้เลยว่าเธอคือหนึ่งในความกลมกล่อมของ Red Velvet กับเสียงร้องใสกังวาลที่เป็นเอกลักษณ์ไม่มีใครเหมือน หลังจากที่ร้องเพลงประกอบซีรีส์มาพักใหญ่ ในที่สุด SM entertainment ก็ได้ไฟเขียวออกโซโล่เดี่ยวให้กับเธอเสียที กับ Special Album: Hello ที่จะมาแสดงด้านอื่นๆ ของเธอให้ทุกคนได้เห็น

เพลง Je T’aime เป็นหนึ่งในเพลงของอัลบั้ม Hello ที่ถูกปล่อยออกมาให้ฟังก่อนเป็น Pre-release พร้อม Live Video นั่งร้องเพลงสบายๆ ของจอย ที่บอกเล่าเรื่องราวของการก่อตัวของความรัก การก้าวออกไปพร้อมกันท่ามกลางสายฝนชุ่มช่ำและร่มคันเล็ก เปรียบเหมือนการเริ่มต้นความรักที่อาจจะเปียกปอนได้แม้จะยืนอยู่ใต้ร่มคันเดียวกัน แต่เธอก็เชื่อมั่นว่าทั้งเขาและเธอจะร่วมเดินไปด้วยกันได้

조금 더 가까이 작은 우산 속에
เราค่อยๆ ใกล้ชิดกันทีละนิดภายใต้ร่มเล็กๆ คันนี้
내 한쪽 어깨 끝이 다 젖어도 난 좋은 걸
ถึงแม้ว่าไหล่ของฉันจะเปียกนิดหน่อย แต่นั่นก็ไม่เป็นไรหรอก



Title: Je T’aime
Artist: JOY (조이) of Red Velvet

[Verse 1]
창문을 두드리는 깨끗한 빗소리에
เสียงหยาดฝนที่ตกกระทบหน้าต่างชัดเจนเหลือเกิน
널 만나기 전 설렘이 더해가고
ก่อนที่จะมาเจอคุณ ตัวฉันตื่นเต้นไปหมดเลยล่ะ
영화를 보러 갈까 어디로든 떠나볼까
ไปดูหนังกันดีไหม? หรือว่าจะไปที่อื่นก็ได้
투명하게 물든 거리를 함께 걸어볼까
พวกเราทั้งสองคนจะเดินผ่านถนนที่เปียกปอนนี้ไปได้รึเปล่านะ

[Pre-Chorus]
조금 더 가까이 작은 우산 속에
ค่อยๆ ใกล้ชิดกันทีละนิดภายใต้ร่มเล็กๆ คันนี้
내 한쪽 어깨 끝이 다 젖어도 난 좋은 걸
ถึงแม้ว่าไหล่ของฉันจะเปียกนิดหน่อย แต่นั่นก็ไม่เป็นไรหรอก

[Chorus]
널 사랑하나 봐 사랑에 빠졌어
ฉันว่าฉันรักคุณเข้าแล้วล่ะ ฉันกำลังมีความรักสินะ
이 기분 좋은 느낌이 변함없길 바래
ฉันหวังแค่ว่าความรู้สึกแสนวิเศษนี้จะไม่เปลี่ยนไป
널 사랑하나 봐 자꾸 보고 싶어
ฉันว่าฉันรักคุณเข้าแล้วล่ะ ฉันจะรอพบกับคุณนะ
매일 morning coffee를 너와 들고 싶어
เพราะฉันน่ะอยากอยู่ดื่มกาแฟกับคุณในทุกๆ เช้าเลย

[Verse 2]
언제나 힘겨울 때 내게 올 그런 사람
คนคนนั้นที่มักจะอยู่กับฉันในยามที่ฉันต้องฟันฝ่าเรื่องราวต่างๆ
애써 얘기하지 않아도 아는 사람
คนคนนั้นที่เข้าใจ แม้ว่าฉันจะไม่อยากเอ่ยอะไรออกไป
가끔씩 화를 내고 때론 내가 토라져도
แม้แต่ในยามที่ฉันโกรธหรือในบางครั้งที่ฉันหงุดหงิดขึ้นมา
오랜 친구처럼 살며시 나를 꼭 안아줘
คุณก็ยังคอยโอบกอดฉันอย่างอ่อนโยนราวกับเพื่อนสนิทอยู่เสมอ

[Pre-Chorus]
조금씩 다가와 나를 보여줄게
ฉันจะค่อยๆ ขยับเข้าหาคุณทีละนิดและเผยตัวตนออกมา
은은한 향기처럼 나의 곁에 머물러줘
ราวกับกลิ่นหอมละมุนที่ล่องลอยอยู่ข้างกายของคุณ

[Chorus]
널 사랑하나 봐 사랑에 빠졌어
ฉันว่าฉันรักคุณเข้าแล้วล่ะ ฉันกำลังมีความรักสินะ
이 기분 좋은 느낌이 변함없길 바래
ฉันหวังแค่ว่าความรู้สึกแสนวิเศษนี้จะไม่เปลี่ยนไป
널 사랑하나 봐 자꾸 보고 싶어
ฉันว่าฉันรักคุณเข้าแล้วล่ะ ฉันจะรอพบกับคุณนะ
매일 morning coffee를 너와 들고 싶어
เพราะฉันน่ะอยากอยู่ดื่มกาแฟกับคุณในทุกๆ เช้าเลย

[Chorus]
널 사랑하나 봐 꿈은 아니겠지
ฉันว่าฉันรักคุณเข้าแล้วล่ะ มันไม่ใช่แค่ความฝันหรอก
비를 타고 찾아온 수줍은 내 사랑
ความรักแสนเขินอายที่มาพร้อมกับสายฝน
널 사랑하나 봐 너무나 행복해
ฉันว่าฉันรักคุณเข้าแล้วล่ะ ฉันมีความสุขจัง
언제나 투명하게 나만 사랑해 줘
ได้โปรดซื่อสัตย์และมีแค่ฉันได้รึเปล่า

[Outro]
Toi et moi eternellement
มีกันและกันตลอดไป

----------------------------------------------------
Lyrics: Genius.com
Kor-Thai Translation: Urszula

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า