[แปลเพลง] Sondia - Romance (Ghost Doctor OST Part 3) : ความรู้สึกเมื่อมีคนรักมันเป็นยังไงกันนะ


Title: Romance
Album: tvN Ghost Doctor OST Part 3
Artist: Sondia
Lyrics: Kim Hyunchul
Composed: Kim Hyunchul
Arranged: Hen, Moon Jungwook


정말 유치한 것 같아
ชองมัล ยูชิฮัน กอซ กัททา
ช่างเด็กน้อยจริง ๆ เลยนะ

내가 하는 모든 얘기가
เนกา ฮานึน โมตึน เยกีกา
ทุก ๆ อย่างที่ฉันพูดไป

산다는 게 원래 그런 거라지만
ซานตานึน เก วอนเร กือรอน กอราชีมัน
สมมติว่าเป็นอย่างนั้นนะ

저 푸른 초원 위에
ชอ พูรึน โชวอน วีเอ
บนยอดของทุ่งหญ้าสีเขียว

그림 같은 집을 짓고서
คือรอม คัททึน ชิบบึล จิซโกซอ
อยากจะสร้างบ้านสวย ๆ สักหลัง

님과 함께 살고 싶은 기분이야
นิมกวา ฮัมเก ซัลโก ชิพพึน คีปุ่นนียา
รู้สึกเหมือนอยากจะอยู่กับเธอ

누굴 좋아한다는데 이유가
นูกุล โจอาฮาดานึนเด เอยูกา
หากถามหาเหตุผลว่าทำไมถึงชอบใครสักคน

그런 이유가 어딨겠어
คือรอน อียูกา อาดิซเกซซอ
มันไม่มีเหตุผลหรอก

그저 어느 누가 맘에 들면
คือชอ ออนือ นูกา มัมเม ดึลมยอล
ถ้าชอบใครสักคน

그냥 맘에 드는 거지
คือนยัง มัมเม ดือนึน กอจี
ก็จะเป็นแบบนั้นแหละ

나는 날아 날아 올라
นานึน นัลลา นัลลา อุลลา
ฉันกำลังโบยบิน โบยบิน โบยบินขึ้นไป

그대와 함께 있을 때면 어
คือแดวา ฮัมเก อิซซึล แตมยอน ออ
เมื่ออยู่กับเธอ ออ~

연애하는 기분이란
ยอนเนฮานึน คีปุนนีรัน
ความรู้สึกมันเป็นยังไงกันนะการที่มีคนรัก

나는 날아 날아 올라
นานึน นัลลา นัลลา อุลลา
ฉันกำลังโบยบิน โบยบิน โบยบินขึ้นไป

그대와 함께 있을 때면 음
คือแดวา ฮัมเก อิซซึล แตมยอน อึม
เมื่ออยู่กับเธอ หืม~

음음 정말 좋은 것 같아
อึมอึม ชองมัน โจอึน กอช กัททา
คงจะดีมาก ๆ เลยล่ะ

누굴 좋아한다는데 이유가
นูกุล โจอาฮาดานึนเด เอยูกา
หากถามหาเหตุผลว่าทำไมถึงชอบใครสักคน

그런 이유가 어딨겠어
คือรอน อียูกา อาดิซเกซซอ
มันไม่มีเหตุผลหรอก

그저 어느 누가 맘에 들면
คือชอ ออนือ นูกา มัมเม ดึลมยอล
ถ้าชอบใครสักคน

그냥 맘에 드는 거지
คือนยัง มัมเม ดือนึน กอจี
ก็จะเป็นแบบนั้นแหละ

나는 날아 날아 올라
นานึน นัลลา นัลลา อุลลา
ฉันกำลังโบยบิน โบยบิน โบยบินขึ้นไป

그대와 함께 있을 때면 어
คือแดวา ฮัมเก อิซซึล แตมยอน ออ
เมื่ออยู่กับเธอ ออ~

연애하는 기분이란
ยอนเนฮานึน คีปุนนีรัน
ความรู้สึกมันเป็นยังไงกันนะการที่มีคนรัก

나는 날아 날아 올라
นานึน นัลลา นัลลา อุลลา
ฉันกำลังโบยบิน โบยบิน โบยบินขึ้นไป

그대와 함께 있을 때면 음
คือแดวา ฮัมเก อิซซึล แตมยอน อึม
เมื่ออยู่กับเธอ หืม~

Alright 정말 좋은 것 같아
ออไรท์ ชองมัล โจอึน กอซ กัททา
ใช่แล้วล่ะ คงจะดีมาก ๆ เลยนะ

Alright 정말 좋은 것 같아
ออไรท์ ชองมัล โจอึน กอซ กัททา
ใช่แล้วล่ะ คงจะดีมาก ๆ เลยนะ

**หมายเหตุ เพลงนี้เป็นเพลงที่ถูกนำมาร้องใหม่โดยมีต้นฉบับเป็นเพลงของคุณคิมฮยอนชอลที่ปล่อยฟังทั่วประเทศเกาหลีเมื่อเดือนพฤษภาคม 1999


----------------------------------------------------
Lyrics: Melon
Kor-Eng Trans: Papago
Eng-Thai Trans: 눈의꽃

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า