[แปลเพลง] Heize - Undo (없었던 일로) : ความรัก ถ้ามีไว้แล้วมันอึดอัดก็ทิ้งๆ มันไปซะ ทำเหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น จะทำไมใครแคร์


Title: Undo (없었던 일로)
Album: Undo
Artist: Heize
Lyrics: Heize, Yoo Gunhyung
Composed: Heize
Arranged: Yoo Gunhyung


대충
 
모자를 눌러 쓰고서
แดชุง โมจารึล นึลรอ ซือโกซอ
หมวกที่ถูกดึงลงมา

부은 눈을 가리고 나와
พูอึน นุนนึล คารีโก นาวา
พยายามปกปิดดวงตาที่บวมช้ำของฉันแล้วก็ก้าวเดินออกมา

오늘부터는 울어도
โอนึลพูทอนึน อุลรอโต
ตั้งแต่วันนี้ที่ร้องไห้

때문에 울어
นา แตมุนเน อุลรอ
จะร้องไห้เพียงเพราะตัวฉันเอง

이제 사랑이란 불편한 부속을
อีเจ ซารางงีรัน บุลพยอนฮัน พูซกกึล
ในเมื่อตอนนี้ความรักคือเครื่องประดับที่ใส่แล้วอึดอัด

모두 버리고
โมตู พอรีโก
ก็โยนมันทิ้งไปซะให้หมด

너를 위한 없던 일로
นอรึล วีฮัน นัน ออบตอน อิลโร
สำหรับเธอแล้ว ฉันจะแสร้ง ๆ ลืมไปว่าไม่ได้มีอะไรเกิดขึ้น

웃게 했던 약속들도 아쉽게
อุซเก แฮซตอน ยักซกดึลโต อาชิบเก
สัญญาเหล่านั้นที่เคยทำให้ให้ฉันยิ้มออกมาอย่างง่ายดาย

I don’t care
ฉันไม่สนแล้ว

더는 I dont care
ตอนึน I don't care
ฉันไม่สนอีกแล้ว

두세 개의 단어들로 쉽게
อุซเก ตูเซ เกเอ ดันนอดึลโร ชาม ชิบเก
ก็แค่คำสองสามคำ ง่ายจะตายไป

끝이 나와 너였네
กทชี นัล นาวา นอยอซเน
ฉันและเธอ มันจบแล้วล่ะ

없었던 일로
ออบซอตอน อิลโร
เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น

없었던 일로
ออบซอตอน อิลโร
เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น

없었던 일로
ออบซอตอน อิลโร
เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น

없었던 일로
ออบซอตอน อิลโร
เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น

어색해서 좋은 거였던 인사
ออแซกแคซอ โจอึน คอยอซตอน อินซา
แปลกดีนะที่ยังเคยทักทายกัน

불필요했던 우리의 시작
พุลพิลโยแฮซตอน อูรีเอ ชีจัก
เราไม่เคยเลยที่จะควรเจอกัน

흐를수록 온몸으로
ฮือรึลซูรก อนมมมือโร
ที่ทำกับตัวฉันไว้

느껴진 해로운 시간
นือคยอจิน เฮโรอุน ชีกัน
ช่วงเวลาเลวร้ายที่ฉันยังนึกถึง

나에게 미안해 진짜
ชีกัน นาเอเก มีอันเฮ ชินจา
ฉันน่ะรู้สึกผิดกับตัวเองจริง ๆ

때문에 피는 것도 보고
นอ แตมุนเน กช พีนึน กอซโต มซ โพโก
เป็นเพราะเธอจึงไม่ได้เห็นดอกไม้ผลิบาน

추위에 얼어붙은 심장
ชูวีเอ ยอลรอบุททึน เน ชิมจัง
ใจฉันน่ะถูกแช่แข็งไว้ในความหนาวเย็น

이제 사랑이란 불편한 부속을
อีเจ ซารางงีรัน บุลพยอนฮัน พูซกกึล
ในเมื่อตอนนี้ความรักคือเครื่องประดับที่ใส่แล้วอึดอัด

모두 버리고
โมตู พอรีโก
ก็โยนมันทิ้งไปซะให้หมด

너를 위한  없던 일로
นอรึล วีฮัน นัน ออบตอน อิลโร
สำหรับเธอแล้ว ฉันจะแสร้ง ๆ ลืมไปว่าไม่ได้มีอะไรเกิดขึ้น


웃게 했던 약속들도 아쉽게
อุซเก แฮซตอน ยักซกดึลโต อาชิบเก
สัญญาเหล่านั้นที่เคยทำให้ให้ฉันยิ้มออกมาอย่างง่ายดาย

I don’t care
ฉันไม่สนแล้ว

더는 I dont care
ตอนึน I don't care
ฉันไม่สนใจอะไรอีกแล้ว

두세 개의 단어들로  쉽게
อุซเก ตูเซ เกเอ ดันนอดึลโร ชาม ชิบเก
ก็แค่คำสองสามคำ ง่ายจะตายไป

끝이  나와 너였네
กทชี นัล นาวา นอยอซเน
ฉันและเธอ มันจบแล้วล่ะ

혼자만 멈춰있는 외롭던 날들도
ฮนจามัน มอมชวออิซนึน ตึซ วีรบตอน นัลดึลโต
มีเพียงความเหงาในวันที่แสนเหน็บหนาว

그저 나약했던 맘의 병이란
คือจอ นายักแฮซตอน เนมัมเม พยองงีรัน กอล
มันก็แค่อาการที่บอกว่าใจฉันมันอ่อนแอ

이제 알겠어
อีเจ อัลเกซซอ
ตอนนี้รู้แล้วล่ะ

없었던 일로
ออบซอตอน อิลโร
เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น

없었던 일로
ออบซอตอน อิลโร
เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น

없었던 일로
ออบซอตอน อิลโร
เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น

없었던 일로
ออบซอตอน อิลโร
เหมือนไม่เคยมีอะไรเกิดขึ้น

I don’t need no more
ฉันไม่เอาอีกแล้ว

ฟังเวอร์ชั่นไลฟ์แบนด์ใน Yoo Heeyeol’s Sketch Book

----------------------------------------------------
Lyrics: melon
Kor-Eng : Genius
Eng-Thai Trans: 눈의꽃

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า