[แปลเพลง] ZEROBASEONE - In Bloom : แม้พวกเขาจะบอกว่าตอนจบมันก็เหมือนเดิม แต่ฉันจะออกวิ่งไป เพราะฉันเชื่อมั่นในความศรัทธาข้างในตัวของฉัน


흔들리지 않고 피어난
เธอเองก็รู้ไม่ใช่เหรอ
꽃은 없어 너도 알잖아
ว่าไม่มีดอกไม้ใดที่แบ่งบานโดยไม่สั่นไหวมาก่อน
오지 않은 내일은
ฉันจะไม่ไปคิดถึงวันพรุ่งนี้
생각 안 할래
ที่ยังมาไม่ถึงหรอกนะ
너만 생각할게
เพราะฉันจะคิดถึงแค่เธอคนเดียว


Title: In Bloom
Artist: ZEROBASEONE
Album: YOUTH IN THE SHADE
Lyrics: Seo Young Joon, danke, Jo Yoon Kyung, Lee Lee Jin, Seo Ji Eum, RUM (MUMW), Jeon Hye Kyung (makeumine works)
Composed: imsuho, N!ko, MLC, Gabriel Brandes
Arranged: imsuho, N!ko

아침이 와
ยามเช้ามาถึง
어제와 달라진 눈부신 Light
แสงที่สาดส่องเป็นประกายนั้นต่างไปจากเมื่อวาน
눈을 뜨면
พอฉันลืมตาขึ้นมา
움츠렸던 꽃잎은 피어나
กลีบดอกไม้ที่เคยตูมก็แบ่งบาน

가장 아름답게
แม้เราจะระบายสีให้โลกใบนี้
세상을 다 물들여도
จนออกมางดงามมากแค่ไหน
영원한 건 없대
แต่พวกเขากลับบอกว่าไม่มีอะไรที่คงอยู่ตลอดกาล
결국엔 모두 시들 테니
สุดท้ายแล้วยังไงทุกสิ่งก็ต้องร่วงโรยไปอยู่ดี

난 운명조차 Change
ฉันจะเปลี่ยนแม้กระทั่งโชคชะตา
널 향해 On my way
มุ่งไปตามทางของฉันเองเพื่อไปหาเธอ
놓치지 않게 Chase
จะไล่ตามไม่ให้หลุดลอยไป
Yeah, It’s all because of you
ทั้งหมดนี้ก็เพราะเธอ

난 그저 모르는 체
ฉันแสร้งทำเป็นว่าไม่รู้อะไร
반복해 Day after day
แล้วทำมันวนซ้ำอยู่เรื่อยไปวันแล้ววันเล่า
결말은 변함없대도
แม้พวกเขาจะบอกว่าตอนจบมันก็เหมือนเดิม
난 달려갈게
แต่ฉันจะออกวิ่งไป
난 믿어 내 안의 Faith
เพราะฉันเชื่อมั่นในความศรัทธาข้างในตัวของฉัน
모든 게 변해갈 때
ตอนที่ทุกสิ่งเปลี่ยนแปลงไป
내 가장 눈부신 지금
คือตอนนี้ที่ฉันเปล่งประกายมากที่สุด
너에게 줄게
และฉันจะมอบมันให้เธอ

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
My day 시작과 끝은 너
วันของฉันที่เริ่มต้นและจบด้วยเธอ
Oh oh oh oh Oh oh oh oh
너에게 줄게
ฉันขอมอบมันให้แก่เธอ

흔들리지 않고 피어난
เธอเองก็รู้ไม่ใช่เหรอ
꽃은 없어 너도 알잖아
ว่าไม่มีดอกไม้ใดที่แบ่งบานโดยไม่สั่นไหวมาก่อน
오지 않은 내일은
ฉันจะไม่ไปคิดถึงวันพรุ่งนี้
생각 안 할래
ที่ยังมาไม่ถึงหรอกนะ
너만 생각할게
เพราะฉันจะคิดถึงแค่เธอคนเดียว

가장 아름답게
แม้เราจะระบายสีให้โลกใบนี้
세상을 다 물들여도
จนออกมางดงามมากแค่ไหน
영원한 건 없대
แต่พวกเขากลับบอกว่าไม่มีอะไรที่คงอยู่ตลอดกาล
결국엔 모두 시들 테니
สุดท้ายแล้วยังไงทุกสิ่งก็ต้องร่วงโรยไปอยู่ดี

난 운명조차 Change
ฉันจะเปลี่ยนแม้กระทั่งโชคชะตา
널 향해 On my way
มุ่งไปตามทางของฉันเองเพื่อไปหาเธอ

난 그저 모르는 체
ฉันแสร้งทำเป็นว่าไม่รู้อะไร
반복해 Day after day
แล้วทำมันวนซ้ำอยู่เรื่อยไปวันแล้ววันเล่า
결말은 변함없대도
แม้พวกเขาจะบอกว่าตอนจบมันก็เหมือนเดิม
난 달려갈게
แต่ฉันจะออกวิ่งไป
난 믿어 내 안의 Faith
เพราะฉันเชื่อมั่นในความศรัทธาข้างในตัวของฉัน
모든 게 변해갈 때
ตอนที่ทุกสิ่งเปลี่ยนแปลงไป
내 가장 눈부신 지금
คือตอนนี้ที่ฉันเปล่งประกายมากที่สุด
너에게 줄게
และฉันจะมอบมันให้เธอ

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
My day 시작과 끝은 너
วันของฉันที่เริ่มต้นและจบด้วยเธอ
Oh oh oh oh Oh oh oh oh
너에게 줄게
ฉันขอมอบมันให้แก่เธอ

힘겹게 뗀 내 첫걸음이
แม้ว่าก้าวแรกที่ฉันก้าวไปสุดกำลัง
떨려온대도
จะสั่นไหวก็ตาม
멈출 수 없어
แต่ฉันหยุดมันไม่ได้แล้ว
For you and me
เพื่อเธอและฉัน

널 향해 매일 더 달릴수록
ยิ่งวิ่งตรงไปหาเธอในทุกๆ วัน
멈출 수 없어질 걸
ฉันก็ยิ่งหยุดไม่ได้
알고도 겁 없이 뛰어들어
แม้จะรู้ดี แต่ฉันก็กระโดดลงไปอย่างไม่เกรงกลัว
더 깊이 빠져들어
และยิ่งร่วงไปลึกมากขึ้น
네 입술 끝에 꽃피운 My name
ชื่อของฉันที่แบ่งบานอยู่บนริมฝีปากของเธอ
영원히 지지 않게
จะไม่มีวันร่วงโรยตลอดกาล

불러줄래 Cause you’re my way
ช่วยเรียกชื่อของฉันได้ไหม เพราะเธอคือเส้นทางของฉัน
Come on
มาสิ

난 그저 모르는 체
ฉันแสร้งทำเป็นว่าไม่รู้อะไร
반복해 Day after day
แล้วทำมันวนซ้ำอยู่เรื่อยไปวันแล้ววันเล่า
결말은 변함없대도
แม้พวกเขาจะบอกว่าตอนจบมันก็เหมือนเดิม
난 달려갈게
แต่ฉันจะออกวิ่งไป
난 믿어 내 안의 Faith
เพราะฉันเชื่อมั่นในความศรัทธาข้างในตัวของฉัน
모든 게 변해갈 때
ตอนที่ทุกสิ่งเปลี่ยนแปลงไป
내 가장 눈부신 지금
คือตอนนี้ที่ฉันเปล่งประกายมากที่สุด
너에게 줄게
และฉันจะมอบมันให้เธอ

Oh oh oh oh Oh oh oh oh
My day 시작과 끝은 너
วันของฉันที่เริ่มต้นและจบด้วยเธอ
Oh oh oh oh Oh oh oh oh
너에게 줄게
ฉันขอมอบมันให้แก่เธอ

Cause of you
เพราะว่าเธอ
Yeah It’s you
เพราะเป็นเธอ

----------------------------------------------------
Lyrics: melon.com
Kor-Thai: Mubeatak

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า