[แปลเพลง] Davichi - I’ll be by your side : ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตาม ฉันจะอยู่ข้างเธอ ไม่ว่าที่ไหนก็แล้วแต่ เราจะเดินไปด้วยกัน


Title: I’ll be by your side (너의 편이 돼 줄게)
Artist: Davichi
Lyrics: Davichi
Composed: Han Kyungsoo (한경수), LOOGONE (룩원)
Arranged: LOOGONE (룩원), Han Kyungsoo (한경수)


오늘 어떤 하루를 보냈나요
별일 없다면 다행이에요
꾹 다문 입술 잠깐 스친 표정에
괜스레 걱정이 되네요 

ในวันนี้เป็นอย่างไรบ้าง
ถ้าไม่มีอะไรเกิดขึ้นกับเธอฉันก็สบายใจ
ตอนมองไปที่ใบหน้าของเธอชั่วครู่
ริมฝีปากของเธอปิดแนบแน่นราวกับพูดไม่ออก
เลยทำให้ฉันรู้สึกห่วงขึ้นมาโดยไม่มีเหตุผล

애써 웃음 짓는 그대를 보면
내가 뭐든 다 해주고 싶어
움츠린 어깨 안아줄 수 있어서
그게 고마운 걸요

ตอนที่ฉันเห็นเธอฝืนยิ้ม
ฉันอยากจะทำทุกอย่างเพื่อเธอ
ฉันสามารถโอบกอดไหล่ที่อ่อนแรงของเธอได้
นั่นคือสิ่งที่ฉันรู้สึกขอบคุณ

언제라도 너의 편이 돼 줄게
어디로든 같이 걸어 갈게
꼭 잡은 두 손 어느새 닮아 있는 우리
이렇게 완벽할 수 있나요

ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตาม ฉันจะอยู่ข้างเธอ
ไม่ว่าที่ไหนก็แล้วแต่ เราจะเดินไปด้วยกัน
ทั้งสองมือของพวกเราที่ประสานกันจนแทบไม่รู้ตัว
แค่นี้มันก็สมบูรณ์แบบแล้วใช่ไหม

혹시라도 고단한 세상 속에
초라한 모습에 숨고 싶을 때
나에게 와요 기대어 앉아요
늘 내가 있을게요 그대 곁에

หากเธอเหนื่อยล้ากับการใช้ชีวิตบนโลกใบนี้
อยากซ่อนตัวจากทุกสิ่ง
ฉันจะเป็นที่พักพิงให้เธอ
และเธอจะมีฉันอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอ

눈을 맞추며 안부를 묻는 게
이렇게 따뜻할 수 있나요
평범한 날들 특별할 것 없지만
이게 행복인 걸 알죠

แค่ถามไถ่สารทุกข์สุขดิบด้วยสายตา
เพียงแค่นี้มันก็อบอุ่นใช่ไหม
ถึงแม้จะเป็นวันธรรมดาวันหนึ่ง
แต่ฉันก็รับรู้ได้ถึงความสุขมากมายเหล่านี้

언제라도 너의 편이 돼 줄게
어디로든 같이 걸어 갈게
꼭 잡은 두 손 어느새 닮아 있는 우리
이렇게 완벽할 수 있나요

ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตาม ฉันจะอยู่ข้างเธอ
ไม่ว่าที่ไหนก็แล้วแต่ เราจะเดินไปด้วยกัน
ทั้งสองมือของพวกเราที่ประสานกันจนแทบไม่รู้ตัว
แค่นี้มันก็สมบูรณ์แบบแล้วใช่ไหม

혹시라도 고단한 세상 속에
초라한 모습에 숨고 싶을 때
나에게 와요 기대어 앉아요
늘 내가 있을게요 그대 곁에

หากเธอเหนื่อยล้ากับการใช้ชีวิตบนโลกใบนี้
อยากซ่อนตัวจากทุกสิ่ง
ฉันจะเป็นที่พักพิงให้เธอ
และเธอจะมีฉันอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอ

별 볼일 없던 메마른
어지럽던 나의 일상에별 볼 일 없던 메마른
어지럽던 나의 일상에
눈부신 너라서 지켜낼 거야
간절히 함께할 거야

ชีวิตของฉันที่จืดชืดและน่าเบื่อ
ความสับสนวุ่นวายในแต่ละวัน
ความเปล่งประกายของเธอทำให้ฉันอยากปกป้อง
และเราจะอยู่เคียงข้างกันแบบนี้

언젠가는 불어온 바람에
쓰러질 듯 두려운 맘 앞에
사랑해 말하며 서로를 바라보는 일
이렇게 눈물 날 수 있나요

เมื่อไหร่ก็ตามที่สายลมพัดผ่านมา
ก่อนที่ความหวาดกลัวจะก่อตัวขึ้นในหัวใจ
ถ้าเราทั้งสองสบตากันแล้วพูดว่ารัก
มันจะทำให้น้ำตาไหลออกมาได้เลยไหม

혹시라도 엉망이 된 하루에
도망치고 싶어 지친 맘일 때
나에게 와요 기대어 앉아요
늘 내가 있을게요 그대 곁에

ถ้าหากวันหนึ่งเธอแตกสลาย
รู้สึกเหนื่อยล้ากับการวิ่งหนี
ฉันจะเป็นที่พักพิงให้เธอ
และเธอจะมีฉันอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอ

----------------------------------------------------
Lyrics: Genie
Kor-Thai Translate: arshinayo

0/แสดงความคิดเห็น

ใหม่กว่า เก่ากว่า